【ネタバレなし】映画「アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー」感想&予告編で英会話
映画「アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー」(2018)
あらすじ
"死の女神" ヘラの攻撃を受け、住み場所をなくしたアスガルドの民は新たに国王となったソーとともに宇宙船で地球を目指していた。
だが、そんな彼らは悪の支配者サノスに襲撃される。
サノスの目的は、指を鳴らすだけで宇宙の半分の生命すら滅ぼすことができると言われるほど強大な力を秘めた6つの石「インフィニティ・ストーン」を奪い、世界の "バランス" を保つことであった。
そんなサノスと対峙すべくアベンジャーズのメンバーが再び集結する。
予告編 (日本語版)
感想
ついに本格的に登場しましたスーパーヴィラン "サノス"。
「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」や前作アベンジャーズのポストクレジットではちょいちょい登場してきてましたが、マーベルファンが待ち望んだ最強悪役ようやくラスボスとして登場といった感じでしょうか。
実際映画を観た感想を一言で言うなら、
「今作の主人公は間違いなくサノス」
ってこと。
もちろん、いつものようにアベンジャーズのメンバーはそれぞれの能力を存分に発揮しますし、新たな仲間も加わります。
「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」からは大好きなグルートとロケットのコンビも加わります。
グルートはちょい反抗期・・・
ドクター・ストレンジも頑張ってます。
でも、やっぱり今作はサノスの映画です。
これが何を意味するか・・・
映画を観た方にしかわかりません。
ちなみに、アベンジャーズシリーズはポストクレジットがめっちゃ重要です。
いつもエンドロールが流れ始めると帰るよ、という方もこの映画は絶対最後まで観てください!
今回も、その辺はみんな分かってるようでエンドロールで席を立つ方はほとんどいませんでした。
字幕翻訳を担当された林完治先生。
やっぱり素晴らしいです。
随所に林先生らしいギャグが散りばめられていて、終始感動。
映像テクノアカデミア在学中、何度か字幕翻訳を指導いただけたのは本当に良い経験となっています。ありがとうございました。
最後に、これから「アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー」を観るという方はぜひ他のアベンジャーズ関連作品をチェックしたあとで観てください。
全18作品の紹介ブログも書いているので、よかったらこちらも参考にしてください。
↓↓↓
Hulu では「アベンジャーズ」、「アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン」のほか、アベンジャーズ関連作品を視聴可能です。
無料期間もあるので、うまく利用してお得に予習しましょう!
詳しくはこちらから
↓↓↓
オススメ度
★★★★☆
全クロスオーバー作品を見た方であれば、間違いなく星5つ。
アクション、テンポ、ストーリー、ともに文句なし。
とはいえ、ラストシーンは意見が別れるところかもしれません。
ぜひ劇場で観てください!
今作が初めてのアベンジャーズ、という方はキャラの関係性等をふくめ正直結構しんどいかも・・・
英語版予告編で英会話 (日本語なし)
英語リスニングレベルは比較的簡単です
①リスニングチャレンジ
②上の動画で英語字幕を出して見る
※字幕ボタンで字幕のオンオフが可能です
③英語セリフ解説
[0:08]
- bring together (結集する)
- remarkable (すばらしい)
[0:13]
become something more
直訳:何かよりよいものになる
→特別なものになる
[0:51]
desperately (必死に)
[1:01]
dread (恐れる)
[1:17]
- evacuate (避難させる)
- engage our defenses (戦う)
[1:47]
does put a smile on my face
直訳:〜が微笑ませてくれる
[2:16]
Who the hell are you guys?
= Who are you?
※ the hell は強調
※ you guys は複数形の you
→ you は単複同形なので、「あなたたち」と複数を強調したいときによく you guys とします。
では。
Ciao!
最後まで読んでいただいてありがとうございました。
★ブログランキングに参加しています。
今回のブログが少しでも役に立ったな、と思っていただけたら下のバナーをポチっとしていただけると嬉しいです
更新の励みになります!